Traduci e localizza rapidamente i tuoi file SRT con agenti di intelligenza artificiale abilitati da esperti e flussi di lavoro fluidi tra intelligenza artificiale e esseri umani, progettati per ottimizzare la creazione di contenuti globali.
x 100
velocità superiore
rispetto alle tariffe tradizionali delle agenzie di traduzione
1/120
del costo
con tempo di revisione uguale o inferiore
90%+
di precisione già in partenza
e apprende dai contenuti esistenti e dalle modifiche apportate
Smartcat è il tuo traduttore di sottotitoli basato sull'intelligenza artificiale per sottotitoli video di qualità ineguagliabile e rapidi in qualsiasi lingua. Traduci file SRT in soli quattro semplici passaggi.
Per noi la piattaforma basata sull'intelligenza artificiale di Smartcat rappresenta una svolta. Automatizza la localizzazione dei nostri contenuti, velocizza i flussi di lavoro e garantisce coerenza in tutte le lingue, adattandosi nel tempo alle nostre esigenze.
”Esplora il caso di studio →
Carica semplicemente i tuoi file, scegli la/le coppia/e di lingue e lascia che gli agenti di intelligenza artificiale Smartcat per i contenuti video elaborino la traduzione del tuo file SRT in un attimo!
Gli agenti AI di Smartcat trascrivono e traducono automaticamente i tuoi file SRT in pochi secondi, sfruttando motori di traduzione avanzati basati sull'intelligenza artificiale. Con una precisione iniziale superiore al 90%, puoi creare rapidamente sottotitoli multilingue e ampliare senza sforzo i tuoi sforzi di creazione di contenuti.
Grazie all'editor di traduzione in tempo reale e all'anteprima in tempo reale di Smartcat, gli agenti di intelligenza artificiale suggeriscono automaticamente le traduzioni, mentre gli esperti umani perfezionano il contenuto in tempo reale. Tutte le modifiche vengono salvate nel grafico di apprendimento aziendale, consentendo all'intelligenza artificiale di migliorare e adattarsi costantemente, garantendo traduzioni più precise nel tempo.
Una volta pronta la traduzione SRT, puoi scaricare immediatamente il file o far sì che i sottotitoli vengano automaticamente masterizzati nel tuo video. Questo processo fluido fa risparmiare tempo e garantisce che i tuoi contenuti siano pronti per un pubblico globale senza ulteriori passaggi.
Agenti di intelligenza artificiale per la trascrizione e la traduzione dei file SRT
Gli agenti Smartcat possono trascrivere il tuo video e tradurre i sottotitoli in pochi secondi.
Editor di traduzione con anteprima dal vivo
Controlla la qualità nelle anteprime dei sottotitoli tradotti in tempo reale. Gli agenti AI di Smartcat impareranno e si adatteranno alle tue modifiche.
Archivia i tuoi contenuti nel tuo Enterprise Skill Graph
Organizza tutti i tuoi file in un unico posto.
Smartcat offre vari livelli di prezzo, inclusa un'opzione gratuita che ti consente di tradurre file SRT e usufruire di un'ampia gamma di funzionalità. Esplora i nostri piani tariffari per trovare quello più adatto alle tue esigenze e tradurre il file SRT in spagnolo, francese, cinese, giapponese e in qualsiasi altra lingua tra le oltre 280 supportate in totale.
La traduzione basata sull'intelligenza artificiale di Smartcat consente la localizzazione automatica dei file SRT, garantendo sottotitoli accurati che si adattano perfettamente a diverse lingue e culture. La nostra intelligenza artificiale, supportata da esperti, impara dai tuoi contenuti esistenti, migliorando le traduzioni future e rendendo il processo efficiente e scalabile.
Smartcat fornisce un'interfaccia intuitiva che consente di modificare e perfezionare facilmente i file SRT tradotti. Collabora con il tuo team o con linguisti esterni in tempo reale, mentre il sistema impara dalle tue modifiche. Ogni modifica viene memorizzata nel grafico di apprendimento aziendale, garantendo un miglioramento continuo dell'intelligenza artificiale e della coerenza linguistica.
Oltre ai file SRT, Smartcat supporta anche i file VTT. La piattaforma supporta anche numerosi formati di file video, tra cui MP4, MPEG, AVI, MOV e altri. Ciò garantisce un'integrazione perfetta con i tuoi contenuti e risorse multimediali esistenti, così puoi facilmente ampliare i tuoi progetti di localizzazione.
Oltre alla traduzione basata sull'intelligenza artificiale, Smartcat ti consente di metterti in contatto con linguisti professionisti per un perfezionamento esperto tramite Smartcat Marketplace . Inoltre, Smartcat offre doppiaggio e voice-over basati sull'intelligenza artificiale, trasformando i tuoi video in contenuti completamente localizzati in tutte le lingue e le culture.
Un file SRT (SubRip Subtitle) è un file di testo che contiene i sottotitoli per i video. Include il numero di sequenza di ciascun sottotitolo, i codici di inizio e fine per quando il sottotitolo dovrebbe apparire e scomparire, e il testo del sottotitolo stesso. I file SRT sono ampiamente utilizzati perché sono compatibili con molti lettori e piattaforme video.
Per creare un file SRT, è possibile utilizzare un editor di testo di base come Blocco note o un software specializzato per l'editing dei sottotitoli. Si inizia inserendo il numero di sequenza, seguito dai codici di inizio e fine nel formato ore:minuti:secondi,millisecondi
e poi il testo del sottotitolo. Salvare il file con estensione .srt
. Per utilizzare il file SRT, basta assicurarsi che abbia lo stesso nome del file video (esclusa l'estensione) e posizionarli nella stessa directory. La maggior parte dei lettori video rileva e visualizza automaticamente i sottotitoli.
Per tradurre un file SRT in un'altra lingua, apri il file in un editor di testo o in uno strumento di modifica dei sottotitoli e sostituisci il testo dei sottotitoli esistente con la versione tradotta, mantenendo intatti i codici temporali. In alternativa, è possibile utilizzare strumenti online o servizi di traduzione che supportano i file SRT per automatizzare il processo. Dopo la traduzione, salvare il file con estensione .srt
.
Se hai dei sottotitoli incorporati in un video ma ti servono in formato SRT, dovrai prima estrarli utilizzando un software di editing video o di estrazione dei sottotitoli. Una volta estratti, i sottotitoli possono essere salvati come file SRT.
Alcuni strumenti potrebbero consentire di esportare direttamente nel formato SRT, mentre altri potrebbero richiedere una formattazione manuale per garantire che i numeri di sequenza, i codici temporali e il testo dei sottotitoli siano strutturati correttamente.
Gli agenti di intelligenza artificiale di Smartcat combinano motori di traduzione automatica, memorie di traduzione e glossari linguistici per garantire traduzioni coerenti e di alta qualità. Grazie alla collaborazione tra intelligenza artificiale e esseri umani di Smartcat, ogni traduzione trae vantaggio sia dall'automazione dell'intelligenza artificiale che dal perfezionamento degli esperti, per una traduzione dei contenuti di qualità superiore che migliora nel tempo.