Get unrivaled professional machine translation post-editing services from the world’s largest marketplace.

Harness the power of Smartcat AI matching to instantaneously identify and hire expert machine translation post editors for any language combination.

G2 stars
Filter results
Translate:
Filter by:

Berba

Korean to English (USA) MT post-editor
from Bilbao

Translation company based in Bilbao (Spain)

Jocic-ljubicaj

English to Serbian (Cyrillic) MT post-editor
from

rating

9.1

(6)

Experienced translator since 2000. Work on big software localization projects as translator, reviewer, lead translator or project manager.

Travod International Ltd

Korean to Russian (Russia) MT post-editor
from London

Serving your translation needs since 2013

Nishat Salsabil

English to Bengali MT post-editor
from

rating

9.1

(2)

I am currently an undergraduate student in Bangladesh University of Engineering & Technology. My major is Material Science. I studied science in high school. I have also attended online courses on English grammar and writing to improve my language skills. I have good writing skills in Bengali. I work as a Bengali content writer in an organization based on Dhaka. I also worked as a teaching assistant under a science teaching center. I have been working as a freelancer translator since October 2020 under the Mediapoint International company situated in Russia. It has been a good experience as I have got to learn a lot. I am very dedicated towards my work. I communicate well with the customer and learn their requirements and thus work accordingly. I am very sincere about the work deadline. I always try my best to learn more and improve my skills with every ask I am given.

Anna Toombs

Korean to English MT post-editor
from Seoul

rating

9.2

(5)

Professional Korean-English translator with an eye for perfection. By perfection, I mean expressing the exact meaning of source text in the target language. I am an expert in literary translation, but also enjoy related subjects such as interviews, tourism, educational materials, and the like. Major Qualifications: M.A. Korean Language and Literature (Modern Korean Literature), Yonsei University TOPIK Level 6

Larissa Folch

English to Portuguese MT post-editor
from Arujá

rating

9.3

(2)

Dedicated translator (English to Brazilian Portuguese) with a background in chemical engineering, polymers, cosmetics and a passion for science. Highly professional, fast learner, flexible, dependable and proficient in several CAT tools. Expertise: Engineering, Chemistry, Polymers, Aesthetics, Cosmetics. Skills: Adaptability, Project Management, Good time management.

Letspeak, Inc

Korean to English (USA) MT post-editor
from Fort Myers

Based in Fort Myers, FL, Letspeak Translation Services is a reliable resource for certified translators, on-site and remote interpreters with the expertise to help you with language barriers. More than 2,500 skilled native linguists stand ready to assist you. Go to https://orders.letspeak.com for a free quote for your next project. Helping clients since 1999. Entrust your project to our care and we'll ensure your total satisfaction. Visit us at www.letspeak.net or call us now at 239.274.5700.

Hyojin Hwang
rating

9.1

(20)

Freelance Translator (Korean to English/English to Korean/Japanese to Korean) Translation and Proofreading M.A. English Literature and Language, Ewha Womans University B.A. English Literature and Language, Ewha Womans University (Double major in Econimics/Minor in East Asia Studies) 2011~ present Freelance Translator : EN/KO/JA Other experiences 2011.01~2011.02 ESL Program Development Assistant (Medaille College/Intern) 2012.03~ 2014.02 Graduate Assistant (Ewha GSIS department office of Int'l Studies/Part-time) 2015.05~ 2016.04 Administrative Staff & Special Program Coordinator (Ewha GSIS main office/Contract) 2018.04~ present QA Analyst (CS) (Transperfect/Freelancer) 2020.05~present Associate Director (USA Language Institute/Contract)

Palex Group Inc.

Palex is an internationally recognized provider of translation and localization solutions for software, electronics and medical device companies, serving more than 80 clients in 39 countries. Since 2002, Palex has provided high-quality technical translation and localization services for companies ranging from start-ups to the Global 500.

Batsukh Khulan

Russian to Mongolian MT post-editor
from Milano

rating

9.2

(20)

I work as a freelancer and translate various kinds of documents such as diplomas, certificates, contracts, adjudication, and technical documentation in translation bureaus, located in Russia, Mongolia, and Ukraine. For the period from January to April 2017, I was working in a news agency, located in Ulaanbaatar, as a translator of world news articles. I was translating various news from world-famous newspapers into Mongolian.

Word Wide Language Services

Polish to Portuguese MT post-editor
from İzmir

Word Wide Language Services was founded in 2015. We provide translation, interpretation, voice-over, media production, localization, and digital marketing services. We make use of the latest in technology and constantly strive for high customer satisfaction. We’ve made working towards specific targets our most important mission. We are the proud holders of two certificates: ISO 9001:2008 and EN17100:2015.

Bureau of visits and conferences

Translation department of "Bureau of visits and conferences", LLC offers TRANSLATION SERVICES AND EDITING /PROOFREADING. 60 languages! More than 300 translators and interpreters! Russian and Ukrainian native speakers. Furthermore our main department offers comprehensive reception of foreign visitors in Ukraine, planning and preparation of meetings with public officials, manufacturers and suppliers that you’re interested in.

Trusted by:
logologologologologologologo

1

2

3

4

1

2

1

2

3

4