Aiutiamo le agenzie del settore pubblico a fornire informazioni tempestive e accurate alle comunità di lingua giapponese. La nostra piattaforma offre una soluzione sicura e all-in-one per tutte le vostre esigenze di traduzione in giapponese da parte della pubblica amministrazione , garantendo chiarezza e conformità.

Scelto dal 25% delle aziende Fortune 500 e dalle principali agenzie per la fornitura di contenuti multilingue di alta qualità.
80%
Miglioramento dei risparmi sul ROI
27%
Tempi di consegna più rapidi per i progetti di traduzione
x 3
Comunicazione più rapida con le comunità multilingue
100%
Sicurezza e crittografia dei dati di livello aziendale
1000
ore risparmiate ogni anno
La sola funzione di gestione dei fornitori di Smartcat ci ha fatto risparmiare circa 1.000 ore di tempo amministrativo e di gestione dei progetti all'anno, automatizzando le nostre pratiche burocratiche e i pagamenti agli oltre 50 revisori.
Esplora il caso di studio →
Peggy Liao
Responsabile del programma di accesso linguistico
I servizi pubblici devono affrontare sfide per la fornitura tempestiva di contenuti multilingue. Con la nostra piattaforma, puoi accedere a un marketplace di 500.000+ revisori verificati e a una potente intelligenza artificiale per svolgere il tuo lavoro di traduzione in giapponese per la pubblica amministrazione in modo rapido e su larga scala, in 280+ lingue.
I flussi di lavoro di traduzione disgiunti portano a incoerenze. Ti aiutiamo a centralizzare i tuoi sforzi in un unico spazio di lavoro. Utilizza le nostre traduzioni, memorie di traduzione e glossari AI per garantire che ogni traduzione in giapponese per la pubblica amministrazione sia accurata e coerente.
Sia la memoria di traduzione che i glossari rendono la comunicazione scritta tradotta coerente e professionale.
”Esplora il caso di studio →
Gli appalti pubblici possono essere complessi, ma noi semplifichiamo il processo. Utilizza il nostro sourcing basato sull'intelligenza artificiale per trovare revisori esperti per qualsiasi progetto, assumerli tramite un unico accordo e pagarli tutti con un'unica fattura consolidata.
Sappiamo che la sicurezza dei dati è fondamentale nel settore pubblico. La nostra piattaforma è un sistema a circuito chiuso con crittografia conforme a SOC II. I revisori lavorano all'interno della piattaforma senza scaricare i file sorgente, mantenendo protetti i dati sensibili.
Il nostro spazio di lavoro centralizzato riunisce il tuo team e i revisori linguistici per gestire i progetti di traduzione in modo efficiente. Forniamo una suite completa di strumenti, dalla traduzione e gestione dei progetti potenziata dall'intelligenza artificiale all'approvvigionamento dei fornitori e ai pagamenti, tutto in un unico posto.
La nostra soluzione è molto più di una semplice traduzione AI. Forniamo agenti di intelligenza artificiale abilitati da esperti che imparano continuamente dalle tue modifiche e dalla tua terminologia. Questa tecnologia adattiva rende ogni governo locale in traduzione giapponese progressivamente più veloce e accurata.
Ottieni l'accesso al nostro marketplace di oltre 500.000 recensori linguistici. Controlliamo ogni revisore per le sue capacità e competenze, abbinando i tuoi progetti al talento perfetto per garantire risultati di alta qualità.
La ricerca di revisori basata sull'intelligenza artificiale di Smartcat in base a contenuti, competenze, background e prestazioni semplifica la ricerca di collaboratori adatti per i nostri progetti di traduzione
”La nostra piattaforma è progettata per una facile integrazione. Con il supporto di oltre 30 connettori e 80+ tipi di file, non dovrai preoccuparti della compatibilità. Connettiti perfettamente con il tuo stack tecnologico e gestisci tutto in tempo reale.