Scopri come la piattaforma di localizzazione unificata di Smartcat potenzia gli strumenti di collaborazione visiva di Lucid Software, Lucidspark e Lucidchart, per distribuire contenuti pronti per il mercato globale, più velocemente e su larga scala.
Scelto dai marchi Fortune 1000 per alimentare contenuti globali:
Scopri come la piattaforma di localizzazione unificata di Smartcat potenzia gli strumenti di collaborazione visiva di Lucid Software, Lucidspark e Lucidchart, per distribuire contenuti pronti per il mercato globale, più velocemente e su larga scala.
”Esplora il caso di studio →
Se stai creando contenuti con gli strumenti di collaborazione visiva di Lucid Software, come Lucidspark e Lucidchart, conosci la sfida: come distribuire diagrammi, piani e idee a team e clienti in tutto il mondo, senza rimanere impantanati in traduzioni manuali o flussi di lavoro frammentati? La maggior parte delle piattaforme si limita alla creazione dei contenuti, lasciandoti a dover gestire la localizzazione con strumenti aggiuntivi, passaggi di consegne o agenzie costose. Ed è qui che entra in gioco Smartcat.
Smartcat è l'unica piattaforma di localizzazione aziendale che riunisce creazione di contenuti, traduzione basata sull'intelligenza artificiale e localizzazione in un unico sistema integrato. I nostri agenti di intelligenza artificiale esperti lavorano a stretto contatto con il tuo team, imparando da ogni progetto e fornendo contenuti pronti per il mercato globale fin dal primo giorno, senza i ritardi o le spese generali dei processi tradizionali.
100%
Tempi di traduzione più rapidi
I team di Lucid Software utilizzano Smartcat per adattare ogni elemento delle bacheche Lucidspark e dei diagrammi Lucidchart (testo, elementi visivi, elementi interattivi e altro ancora) a ogni lingua e mercato, il tutto in un unico flusso di lavoro. Niente più esportazioni manuali o soluzioni patchwork. Basta creare, localizzare e lanciare, simultaneamente.
Scopri il case study
Team di Lucid Software
Responsabili dei contenuti globali
Con Smartcat, gli agenti AI abilitati dagli esperti gestiscono il grosso del lavoro di traduzione, imparando dalle modifiche e dal feedback del tuo team per diventare più intelligenti in ogni progetto. Ogni volta che rivedi o aggiorni un contenuto, gli agenti AI di Smartcat acquisiscono tali miglioramenti, così la qualità e la coerenza migliorano nel tempo. I contenuti del tuo Lucid Software diventano più accurati e pertinenti in ogni lingua, ogni volta.
Voglio tradurre da
A
Tempo di utilizzo di Smartcat
3 months
Precisione della traduzione
95%Il software di traduzione AI di Smartcat sceglie l`algoritmo migliore per la tua combinazione linguistica, impara dalle tue modifiche e migliora man mano che lo usi.
Vuoi sapere come funziona? Parla con il nostro esperto di soluzioni.
Book a demo
Hai bisogno di aggiornare un flusso di processo, un organigramma o una roadmap di prodotto? Apporta la modifica una volta in Lucid e Smartcat garantirà che l'aggiornamento venga applicato istantaneamente a tutte le lingue e a tutti i formati. La nostra piattaforma si sincronizza con i tuoi flussi di lavoro, quindi non c'è il rischio di contenuti obsoleti o incoerenti: solo risorse sempre aggiornate e pronte per l'uso a livello globale.
Stai aumentando la tua scala? Smartcat ti mette in contatto con un marketplace di oltre 500.000 linguisti qualificati, così avrai sempre la competenza giusta per i tuoi progetti Lucid Software. Nessun intermediario, nessuna catena di fornitori nascosta: solo collaborazione diretta e totale trasparenza. Hai il controllo e la qualità di cui ti puoi fidare.
Hai vecchi diagrammi Lucid o risorse di formazione che necessitano di un aggiornamento? Gli strumenti esclusivi di estrazione e localizzazione di Smartcat ti aiutano a sbloccare, aggiornare e riutilizzare i contenuti legacy, indipendentemente dal formato. Porta i tuoi contenuti storici nel presente e massimizzane il valore per un nuovo pubblico, rapidamente.
Con Smartcat paghi solo quello che usi. I nostri prezzi basati sui risultati ti consentono di ottenere budget prevedibili, senza costi per postazione o costi nascosti, così puoi adattare i tuoi sforzi di localizzazione di pari passo con l'utilizzo di Lucid Software, senza preoccupazioni.
La combinazione della collaborazione visiva di Lucid Software e della piattaforma unificata di Smartcat consente ai tuoi team di fare brainstorming, pianificare e lanciare prodotti in qualsiasi mercato, senza passaggi di consegne, colli di bottiglia o strumenti aggiuntivi. Tutto avviene in un unico sistema, con agenti di intelligenza artificiale ed esperti umani che lavorano insieme per fornire contenuti accurati, coerenti e pronti per il mondo.
Tutto avviene in un unico sistema, con agenti di intelligenza artificiale ed esperti umani che lavorano insieme per fornire contenuti accurati, coerenti e pronti per il mondo.
Mantieni i costi di localizzazione prevedibili e allineati ai tuoi risultati con il modello di prezzi basato sull'utilizzo di Smartcat. Adatta la tua localizzazione alla crescita dei tuoi progetti Lucid Software, senza sorprese.
Smartcat e Lucid Software ti offrono il sistema unificato basato sull'intelligenza artificiale di cui hai bisogno per coinvolgere il pubblico ovunque, in modo più rapido e intelligente.
Gli strumenti esclusivi di estrazione e localizzazione di Smartcat ti aiutano a sbloccare, aggiornare e riutilizzare i contenuti Lucid legacy, indipendentemente dal formato. Porta i tuoi contenuti storici nel presente e massimizzane il valore per un nuovo pubblico, rapidamente.
Con Smartcat, gli agenti di intelligenza artificiale gestiti da esperti e l'accesso a oltre 500.000 linguisti qualificati garantiscono qualità e coerenza per i tuoi contenuti Lucid Software, ogni volta.
Con Smartcat e Lucid Software puoi:
- Adatta istantaneamente i contenuti visivi a qualsiasi lingua o regione
- Garantire qualità e coerenza su tutti i mercati
- Elimina lo sforzo manuale e riduci le spese generali amministrative
- Estendi la durata e la portata delle tue risorse visive
- Mantieni i costi di localizzazione prevedibili e allineati ai tuoi risultati
Scopri come la piattaforma di localizzazione unificata di Smartcat potenzia gli strumenti di collaborazione visiva di Lucid Software, Lucidspark e Lucidchart, per distribuire contenuti pronti per il mercato globale, più velocemente e su larga scala.
Nell'attuale contesto globale, fornire contenuti visivi localizzati e di alta qualità non è solo un vantaggio, è essenziale. Smartcat e Lucid Software ti offrono il sistema unificato basato sull'intelligenza artificiale di cui hai bisogno per coinvolgere il pubblico ovunque, in modo più rapido e intelligente.
Smartcat e Lucid Software offrono il sistema di localizzazione unificato basato sull'intelligenza artificiale di cui hai bisogno per coinvolgere il pubblico ovunque, in modo più rapido e intelligente. Qualità, trasparenza ed efficienza garantite per tutti i tuoi contenuti visivi.
Sblocca contenuti pronti per il mercato globale per i tuoi progetti Lucidspark e Lucidchart con la piattaforma di localizzazione aziendale di Smartcat. Scopri come lanciare, localizzare e ampliare la collaborazione visiva, ovunque.
Con Smartcat e Lucid Software, i tuoi team possono fare brainstorming, pianificare e lanciare prodotti in qualsiasi mercato, senza passaggi di consegne, colli di bottiglia o strumenti extra. Tutto avviene in un unico sistema, così puoi fornire contenuti accurati, coerenti e pronti per il mondo.
Gli agenti AI di Smartcat lavorano a stretto contatto con i tuoi progetti Lucid Software, imparando da ogni modifica per un miglioramento continuo della qualità e una distribuzione globale dei contenuti senza interruzioni.
Aggiorna un flusso di processo, un organigramma o una roadmap di prodotto una sola volta in Lucid e Smartcat garantisce che le modifiche vengano applicate in tutte le lingue e in tutti i formati, all'istante.
Accesso diretto a oltre 500.000 linguisti qualificati, prezzi basati sui risultati e una piattaforma unificata per espandere i tuoi contenuti Lucid Software in tutto il mondo.
Scopri come la piattaforma di localizzazione unificata di Smartcat potenzia gli strumenti di collaborazione visiva di Lucid Software, Lucidspark e Lucidchart, per distribuire contenuti pronti per il mercato globale, più velocemente e su larga scala.
Un sistema di gestione della traduzione (TMS) è un insieme interconnesso di funzionalità fondamentali per l’intero processo di traduzione. Facilita le attività di traduzione soddisfacendo le esigenze del ciclo di vita della traduzione nelle sue varie fasi. Ad esempio, una tipica catena di fornitura della traduzione potrebbe essere: l'utente carica i documenti da tradurre nel TMS; la fase di traduzione stessa, tramite automazione o traduttori umani, o entrambi; editing post-traduzione; una fase finale di correzione di bozze; riconciliazione della documentazione; emissione di documenti tradotti all'utente; e la possibilità da parte dell'utente di richiedere ulteriori modifiche alla traduzione.
Un TMS efficace incorpora anche risorse di intelligence della traduzione, tra cui uno strumento avanzato di traduzione assistita da computer (strumento CAT), memorie di traduzione e glossari di traduzione. Inoltre, un TMS leader accetterà un gran numero di tipi di formati di file e si integrerà con molte app e programmi di terze parti.
I sistemi di gestione delle traduzioni (TMS) possono differire notevolmente in termini di servizi offerti, tecnologia utilizzata e modalità di funzionamento della catena di fornitura. La migliore valutazione di un TMS dovrebbe essere sempre in linea con le esigenze di traduzione specifiche della tua azienda e con il modo in cui i tuoi processi e le tue risorse possono adattarsi.
Per avere una comprensione molto specifica e dettagliata di come un TMS può soddisfare le tue esigenze, un buon fornitore di servizi di traduzione dovrebbe essere felice di rispondere a una richiesta di proposta di traduzione.|
Per ottenere una comprensione istantanea di alto livello di un TMS, è possibile valutare i seguenti elementi:
Il TMS consente il caricamento e il download automatico, funziona con tutti i formati di documenti e si integra con altri sistemi software che utilizzi?
Il TMS fornisce traduzioni automatiche? Il fornitore di servizi TMS fornirà o pubblicherà dettagli sull'accuratezza della traduzione automatica? Si tratta di una traduzione automatica statica o incorpora risorse di traduzione adattiva, comprese memorie di traduzione e glossari?
Il TMS offre un proprio mercato di traduttori umani professionali? Include traduttori specializzati nel tuo campo? Puoi comunicare direttamente con loro? Quanto è trasparente? Quanto è veloce l'approvvigionamento di questi linguisti? Quanta "burocrazia" c'è per quanto riguarda contratti, conformità e pagamenti?
Il TMS fornisce una piattaforma centralizzata con diversi controlli utente e aree di lavoro collaborative o il ciclo di vita del progetto viene svolto interamente internamente, fuori sede presso un'agenzia di traduzioni? Quanto sono trasparenti il flusso di lavoro e la supply chain? Quanto è efficiente e intuitiva l'esperienza dell'utente?
I software di traduzione più tradizionali, noti nel settore della traduzione e della localizzazione come strumenti CAT (strumenti di traduzione assistita da computer), funzionano fornendo ai traduttori umani un editor suddiviso in due sezioni: lingue di origine e di destinazione. Ciò facilita il processo di traduzione suddividendo un documento in sezioni di testo molto più piccole, che vengono popolate sotto la sezione della lingua di origine. Il traduttore umano traduce ciascuna di queste sezioni – solitamente frasi, frasi o anche interi paragrafi – all’interno della sezione della lingua di destinazione.
I principali strumenti CAT utilizzano anche risorse di traduzione note come glossari di traduzione e memorie di traduzione. Queste risorse precompilano l'editor dello strumento CAT con le preferenze della lingua del cliente e il contenuto che è già stato tradotto nelle traduzioni precedenti. Di conseguenza, ci sono meno parole da tradurre, il che riduce i costi, fa risparmiare tempo e favorisce la coerenza linguistica.
I software di traduzione più moderni possono anche incorporare la tecnologia di traduzione automatica, che prevede la traduzione automatica dalla lingua di origine alle lingue di destinazione. Un cliente può accettare questa traduzione automatica come definitiva, apportare le proprie modifiche o assumere un traduttore umano per modificare e correggere la traduzione automatica.
Il costo medio di una traduzione professionale è di $ 0,16 per parola sorgente, secondo un'ampia ricerca condotta da Smartcat, che calcola la tariffa media per le combinazioni linguistiche addebitata da centinaia di agenzie di traduzione grandi e boutique leader a livello mondiale. Tuttavia, l’ascesa della traduzione basata sull’intelligenza artificiale ha consentito flussi di lavoro di traduzione e localizzazione completamente nuovi, basati sulla tecnologia, che possono comportare prezzi notevolmente ridotti, con le aziende che risparmiano fino al 50-80% rispetto ai modelli di prezzo tradizionali.
I servizi di traduzione consentono alle aziende di comunicare con potenziali clienti nella lingua madre del cliente. Di conseguenza, è molto più probabile che realizzino vendite e sviluppino la fedeltà alla marca. Il 76% dei consumatori è più propenso ad acquistare un prodotto se è presentato nella propria lingua madre, secondo CSA Research. E secondo Harvard Business Review, il 72,1% dei clienti trascorre il proprio tempo online su siti web nella propria lingua madre.
Una traduzione e una localizzazione accurate forniscono la piattaforma da cui le campagne di comunicazione e promozione possono ottenere un successo ottimale. Parlare la lingua di un mercato target consente alle aziende di entrare e crescere in nuovi mercati.