Nell'ambito della strategia di localizzazione volta ad aiutare i clienti finali internazionali a ottenere il massimo dai propri strumenti, il team di eCommerce di Stanley Black & Decker desiderava tradurre i materiali di formazione sull'apprendimento e lo sviluppo in diverse lingue. Per semplificare il processo, l'azienda ha iniziato a utilizzare la piattaforma di traduzione Smartcat, riscontrando rapidamente i vantaggi derivanti dal miglioramento della velocità, della spesa e della qualità della traduzione.
Costi di traduzione ridotti
2 settimane
Diminuzione del tempo medio di consegna delle traduzioni
100%
Qualità con la gestione automatizzata dei progetti
Produrre e distribuire rapidamente materiali di formazione in diverse fasce demografiche e raggiungere gli obiettivi generali di comunicazione aziendale.
Tradurre materiali di apprendimento e sviluppo (L&D), come corsi online, quiz, PDF, documenti Word, presentazioni PowerPoint e libri P&P con InDesign e localizzare le e-mail. L'obiettivo era tradurre questi contenuti in sei lingue diverse.
Prima di utilizzare Smartcat, il team di eCommerce di Stanley Black & Decker non aveva un modo unificato di gestire le traduzioni, compreso il modo di collaborare con gli stakeholder, di gestire le risorse o di archiviare le risorse linguistiche.
1
I costi di traduzione erano più alti del necessario
spesso a causa delle tariffe elevate delle agenzie o della mancanza di una piattaforma che impara da ogni traduzione e può riutilizzare i contenuti esistenti ove pertinente
2
I processi erano frammentati
attraverso diverse soluzioni software non correlate alla traduzione
3
Il lavoro manuale era eccessivo
a causa della mancanza di automazione e integrazione con l'attuale stack tecnologico di Stanley Black & Decker
3
Fatturare più fornitori era complesso
4
Non esisteva alcun processo di garanzia della qualità
1
Traduzione AI:
Flussi di lavoro basati sull'intelligenza artificiale e sull'interazione umana per traduzioni di alta qualità in oltre 250 lingue, riducendo i tempi di consegna da mesi a minuti.
2
Flussi di lavoro del sistema di gestione delle traduzioni collaborative (TMS):
Maggiore efficienza e trasparenza del progetto per le parti interessate.
3
Mercato di 500.000 traduttori selezionati:
L'approvvigionamento tramite intelligenza artificiale di revisori professionisti facilita l'assegnazione dei migliori fornitori dal più grande mercato di revisori al mondo, 24 ore su 24.
4
Piattaforma di approvvigionamento unificata conforme alle normative aziendali:
Gli oneri amministrativi vengono ridotti grazie a un unico contratto e a un semplice sistema di fatturazione per pagare tutti i fornitori ovunque nel mondo.
I progetti che rientrano nell'Automated Project Management di Smartcat sono monitorati 24 ore su 24 senza tempi di inattività e, come il resto della piattaforma, sono protetti dai dati. Le aziende beneficiano di una completa trasparenza durante tutto il processo e sono in grado di collaborare direttamente con i traduttori per generare risultati di altissima qualità.
Il team di Stanley Black &; Decker apprezza anche l'interfaccia intuitiva e facile da usare della piattaforma aziendale Smartcat AI, che ha un modello a posti illimitati. La piattaforma è anche molto flessibile: i team possono creare cartelle di progetto separate per mercato o disciplina aziendale e flussi di lavoro semplificati e personalizzati per ogni unità aziendale. Inoltre, i membri del team di Stanley Black &; Decker possono creare flussi di lavoro che sfruttano l'intelligenza e la terminologia dell'intera azienda, il tutto reso possibile dall'intelligenza artificiale adattiva di Smartcat.
I progetti separati consentono inoltre alle unità aziendali di attribuire le informazioni di fatturazione corrette al centro di costo giusto. Ad esempio, l'azienda ha sedi in Benelux e nei Paesi nordici, che hanno i propri centri di costo. Con Smartcat, l'azienda non ha più bisogno di effettuare fatturazioni incrociate al suo interno.
La possibilità di creare più progetti consente inoltre a Stanley Black & Decker di attribuire le informazioni di fatturazione corrette ai diversi centri di costo. Ad esempio, l'azienda opera nel Benelux e nei Paesi nordici, che hanno ciascuno i propri dettagli di fatturazione, per cui non è più necessario effettuare addebiti incrociati a livello interno.
Hanno ottenuto risultati notevoli da quando sono passati alla piattaforma di AI linguistica aziendale, semplice da usare e sicura, di Smarcat per tutte le loro esigenze di traduzione, compresi i costi, le risorse interne e i tempi di consegna. Utilizzando gli strumenti di creazione di corsi guidati dall'intelligenza artificiale di Smartcat, il team è stato in grado di tradurre moduli di apprendimento digitale e quiz in sei lingue diverse in pochi giorni anziché in settimane.
ridotti sui costi di traduzione
2 settimane
riduzione dei tempi di consegna
100%
qualità con la gestione automatizzata dei progetti
L'azienda ha prodotto di più e ha mantenuto alta la qualità, risparmiando complessivamente tempo e costi.